スポンサーリンク
よく使われる用語解説
□トメ -  配偶者の母、姑(しゅうとめ)
□コトメ - 配偶者の姉妹、小姑(こじゅうとめ)
□ウト -  配偶者の父、舅(しゅうと)
□コウト - 配偶者の兄弟、小舅(こじゅうと)
□ウトメ - 配偶者の両親、(ウト+トメ)
□エネ夫 - 妻の味方をせず苦しめる夫 、敵
□DQN - 非常識な迷惑行動をとる人達、ヤンキー
スポンサーリンク

打ち込んでても鳥肌の立つロミオレターを晒す。ちなみに現物は甘い香水の香り付きだったおwwwww

944: 2013/10/17(木) 10:17:33.00 0

埋めがてら、時効だと思うので、ロミオレター晒すよ!打ち込んでて鳥肌立つわー。
「私は傍へ行けないので、この香りに私を託します」という表書き付き。便箋には、香水の甘い匂い。
(原本は一文節ごとに改行)

見つめていたいあなただけを 見つめてほしい私だけを
掴まえて私だけを 氷より冷たい重なった手で
私一人で見つけてみせるから 聴き飽きていない 月夜の囁きを

考えたいの。あなただけを わたし一人で掴んでみせる 優しすぎている ホントウのヒト

忘れられた歌はただ空を舞い 忘れられた身体はシーツの中踊る
どうか笑って 私だけで 苦しまないで 私以外で
あなた一人で思い出して雪より雪らしい あの朝の心

あなた一人で受け止めて 赤より朱らしい 私の唇
奏でる翼に曲名はなく いつもの拍子は日替わりの旋律
生まれ変わるの そのテンポで いつもと変われない 明日を壊して

忘れられない あなたのことを 忘れてしまって あの人のこと全て
苦しまないで わたし以外で

本日のピックアップ |ω・)ノ
~ここから記事の続き~

945: 2013/10/17(木) 10:19:36.09 0

作家になって生きていく!と言ってた大学生ロミオ。当時私も投稿とかしてて、それ系のサークルで付き合い始めた。
で、サークル内の匿名品評会?で私の小説の方が上位になったとき「盗作だ!」と騒ぎ(根拠もないし、明らかに作風が私とロミオは違う)、別れた&サークル追放。
後日、私が今の旦那と付き合いだすと、ロミオ「理解者を得た。しかし、私の信者過ぎて物足りない(チラッチラ)」とエア彼女を吹聴して回ってた経緯あり。
極めつけは「出版社に入社して私を売り出せ」と言って回り、完全に友人を失ってた。

↑のポエムの質問は受け付けられません。私が知りたいくらいだ。ネタとして。

 

946: 2013/10/17(木) 10:22:24.35 0
イマドキのボカロの曲にありそうな、中二丸出し感満載ですな。

 

947: 2013/10/17(木) 10:58:20.28 i
いくらなんでも拗らせすぎだろwwww

 

948: 2013/10/17(木) 11:05:29.97 0
ミサワのAAに合わせたらしっくりくるポエムだね
あームズ痒い

 

949: 2013/10/17(木) 11:56:59.59 i
ポエムロミオ読んでたら持病のアトピーが疼いて痒いー!!

 

950: 2013/10/17(木) 12:09:42.69 0
寒いのに尚更寒くなったわ

 

951: 2013/10/17(木) 12:11:01.22 0
ポエム読んだ途端、左のまぶたが赤くなった
ロミオアレルギーだろうか

 

952: 2013/10/17(木) 12:18:41.88 O
どこかで見たような歌詞を切り貼りして並べただけ。
これで作家や小説家になれると思えるとは片腹痛いわ。

途中ですがこちらも(*ノ・ω・)ノ⌒。ドゾ
~引き続きお楽しみください~


953: 2013/10/17(木) 12:21:30.24 0
しばらく治まってた咳が出だした

 

954: 2013/10/17(木) 12:38:10.96 0
こういう文章を一定数読む出版社のひと、
ほんとお疲れ様と思ったw

 

955: 2013/10/17(木) 12:43:12.08 O
>>954
いや、もし賞の選考とか持ち込みの審査という意味なら、
出だし数行で危険なニオイを感じた時点で即刻ハネるだろうから
そんなに大量に読むことはないだろう。

 

956: 2013/10/17(木) 12:48:57.62 I
病原菌ロミオの素、被害者続出

 

957: 2013/10/17(木) 13:12:42.86 0
地味にHP削られるわぁw

 

958: 2013/10/17(木) 13:18:43.17 0
ジュリかと思ったらロミかよ

 

959: 2013/10/17(木) 15:38:35.30 0
痒いロミメを読むと
ロミオどもの親兄弟姉妹に送りつけたい衝動に駆られる

 

引用元: http://2chspa.com/thread/live/1380289081

この記事へのコメント

スポンサーリンク
最近の投稿(アンテナ経由)
注目記事(外部サイト)
今話題の最新記事(外部サイト)
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました